Переговорщик

Калугин Алексей Александрович

* * * Вы мне не поверите и просто не поймете… В. В. Глава 1 С высоты орлиного полета штайн Кан-Да-Кан похож на причудливую абстрактную фигуру, вырезанную из цельного куска бледно-розового коралла. Что-то в духе раннего Эль-Савченко. Мысль понравилась Алексею, и он тут же занес ее в персональный биюл. Так, на всякий случай. Поделиться наблюдением все равно было не с кем. На Фортане-12 не был ни орлов, ни кораллов. Так что первая часть красивой метафоры, пришедшей Бузину в голову при взгляде на развлекательный центр с высоты полета турбоскутера, оказалась бы непонятой местными жителями. А вот работы Эль-Савченко демонстрировались в одном из выставочных павильонов Кан-Да-Кана пару месяцев назад. И это была не виртуальная выставка. Все представленные на ней работы прославленного землянина с Уопора были подлинные, а не распечатанные на принтере копии. Профессионально оцифрованные с оригиналов копии ничем не отличались от подлинников. При правильном подборе софта и материалов, используемых для воссоздания объектов, копию от оригинала смог бы отличить только опытный специалист по части выявления контрафактов, да и то лишь после серии лабораторных анализов. Однако фортаны больше всего на свете ценили подлинность. И не только в произведениях искусств. Подлинность чувств значила для них ничуть не меньше, чем аутентичность какого-нибудь древнего манускрипта. Именно поэтому любой из фортанов, услышав про орла и коралл, не стал бы, улыбаясь, делать вид, что понял, что хотел сказать автор этих слов.
Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.