Расставание с мифами. Разговоры со знаменитыми современниками

Самойлов Алексей

* * * Не уклоняться от судьбы Вместо предисловия Судьба, о судьбина, Как всех я покину, Мне в целой вселенной Не будет замены. Появятся вещи Того-то, того-то, Слова будут хлеще И тоньше остроты. Но суть не во вкусе, Не в блеске работы. Стихи мои – гуси Порой перелета. Часть стихотворений Погибнет в дороге, А те, что смиренней, Спасутся в итоге. Человек, только родившись, уже начинает готовиться к смерти. Не только философ, всякий человек живет в постоянном соседстве со смертью и, предчувствуя свою судьбу, мужественно не уклоняется от нее. (Старые философы определяли это состояние как «amor fati», что в переводе с латыни означает «любовь к судьбе»). Ну, может, и не всякий, а тот, кто подобно чешскому поэту Витезвалу Незвалу, чьи стихи я привел в переводе Бориса Пастернака, знает, что суть не в блеске работы, а в уникальности и незаменимости каждой прожитой жизни, где всегда есть место тайне и чуду.
Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.