Файл №311. Откровение

Захаров Дмитрий

Размер шрифта
A-   A+
Описание книги

Опять смех. Дурацкий смех.

Кевин начертил перпендикулярные перекладины знака деления. Начал вписывать числа. Пусть они не смеются — он знает, как разделить 11 на 179. Вот только что-то мел в руке становится непослушным. И ладони опять горят. Почему же так больно?

Кевин скривился и уронил мел.

— Это с чего вдруг… — начала было миссис Енхайм, но осеклась.

Десятилетний мальчик смотрел на свои ладони, а с ладоней текла кровь. Ее капельки падали на брюки и ботинки Кевина, на пол и на упавший кусочек мела.

— О боже мой… — прошептала миссис Енхайм.

4

— Это, в общем-то, и все… — закончила мисс Расси.

Молдер кивнул.

— Спасибо, что так быстро связались с нами.

Чернокожая директриса развела руками и голливудски улыбнулась.

— Что же мне еще было делать?

— Мне говорили, что с мальчиком уже происходил подобный инцидент, — сказала молчавшая, до этого Скалли.

— Да, — подтвердила мисс Расси, — в прошлом году Кевин пришел в школу с сильным кровотечением. Естественно, мы подумали, что его избивают родители…

— Это подтвердилось?

— Вроде бы да. Отца Кевина арестовали, а мальчика передали под опеку матери, — мисс Расси помедлила. — Позже мистера Крайдера поместили в психиатрическую лечебницу.

Молдер и Скалли переглянулись.

— А что произошло? — нахмурившись, спросил Молдер.

Директриса вздохнула.

— Ну, выйдя из тюрьмы, он заперся с сыном в своем доме, угрожал полиции, кричал, что защитит сына… и что Кевин — сын божий.

Скалли заглянула в приоткрытую дверь медпункта.

Маленькая чистенькая комнатка с парой столиков и развешанными по стенам стеклянными шкафами. На полках — пузырьки, таблетки и прочая медицинская атрибутика. Кевин сидит на белом пластиковом стуле, и молоденькая медсестра обрабатывает ранки на его ладонях.

Скалли зашла и остановилась рядом с сестрой.

— Как у него дела? — спросила она.

— Сейчас в порядке.

Мальчик поднял абсолютно голубые глаза.

— Привет, Кевин, — улыбнулась Скалли, — меня зовут Дэйна. Ты позволишь поговорить с тобой минуты две?

— Мне придется вернуться в приют?

— Пока не знаю. Мы хотим выяснить, что же с тобой случилось. Ты можешь мне сказать, откуда у тебя эти раны на руках?

— Нет, — Кевин помотал головой и отвернулся.

— Нет — не знаю или нет — не могу?

— А вы хотите, чтобы я сказал, будто со мной так поступил папа?

От такой постановки вопроса Скалли несколько растерялась.

— Нет, — сказала она. — Я хочу, чтобы ты сказал правду.

Кевин вздохнул.

— Мне не настолько хорошо, чтобы я говорил правду.

«У мальчика действительно нездоровый вид», — подумала Скалли. Она дотронулась до лба Кевина — лоб был горячий.

— У него, по-моему, лихорадка, — сказала Скалли, поворачиваясь к сестре. — Вы ему температуру мерили?

Сестра удивленно распахнула глаза.

— Вообще-то нет, ведь… — она чуть-чуть замешкалась. — Сейчас померяю.

И она дала Кевину градусник.

— Кевин, ты очень храбрый мальчик, — глядя ему в глаза, сказала Скалли. — Тебе совершенно нечего бояться.

Кевин кивнул.

Энни Крайдер появилась неожиданно для всех. Она просто вылетела из какой-то двери и чуть не сбила с ног мисс Расси.

— Где Кевин, у него все в порядке? — с ходу закричала она

— У него все прекрасно, — поспешила ее заверить директриса, — сейчас сестра меняет ему повязки.

Энни заглянула в медпункт и увидела, что Кевин спокойно сидит за столом, а с ним беседует какая-то женщина. Миссис Крайдер закрыла глаза.

— О боже, — прошептала она, — а я думала, что все уже кончено.

— Миссис Крайдер, — вступил в разговор Молдер, — меня зовут Фокс Молдер. ФБР.

— ФБР? — прищурилась Энни. — Кто вызывал сюда ФБР?

— Мы приехали, потому что есть причины полагать, что Кевину грозит опасность. Таких, как Кевин, кто-то избрал мишенью…

Молдер неожиданно напоролся на негодующий взгляд.

— Что значит «таких, как Кевин»?

— Ну, людей, у которых возникают раны, которые можно назвать стигматами.

Ртуть в градуснике Кевина ползла все быстрее. К высшей отметке она добралась рывком, точно бывалый спринтер. После этого кончик градусника немного подумал над своей судьбой, а затем с треском отделился от корпуса, взяв курс на один из стеклянных шкафов.

Похожие книги

Интересное

Скидки

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.