Пылающий рассвет

Шоуолтер Джена

 Джена Шоуолтер Пылающий рассвет (Ангелы тьмы – 3) Переведено специально для сайта http://www.wonderlandbook.ru Любое копирование без ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО! Переводчик: Shottik Редакторы: Ekadanilova, natali1875, Shottik Обложка: NaughtyKitten Глава 1 Он жил сексом. Дышал сексом. Питался сексом. Он был сексом. Может, так его звали. Нет. Она называла его не так. Она – его сердце. Смысл его существования.Она оседлает его талию, скормит его ноющую длину своему изголодавшемуся телу и скажет:– Я нужна моему рабу больше чем воздух, не так ли? Мой раб. Да. Вот как его зовут. Мой раб хотел свою женщину. Желал ее, как глоток воды. Должен иметь ее. Если только она возьмет его. Он не сможет жить без ее мечтательно-дымного аромата... ммм, или ее такого-близкого-к-солнцу тепла... или ее огненных когтей. Как глубоко эти небольшие кинжалы погружаются в его голую грудь.
Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.