Любовь со второго взгляда

Эллис Люси

– Я вообще не понимаю, почему ты не стала поступать со мной в Оксфорд. Он дает массу возможностей. – Твои родители живут здесь, – твердо ответила Сибилла. В том, что касалось благополучия ее дочурки, она всегда была тверда. – И я не могу выдернуть Флер из ее дома. – Они живут в двух часах езды отсюда. Виделись бы с ней каждые выходные. – А кто присматривал бы за ней, пока я на работе? Рассуждай практично, Мег. Ох, ей и самой бы это не помешало. Если бы ей не приходилось жонглировать сразу всеми шарами, которые подкинула ей жизнь, она бы куда лучше справлялась с делами Эдбери-Холл. – Ладно, довольно, – заключила Мег. – Но ты слишком многое поставила на этот дом с привидениями. – Да, потому что у меня растет дочь, корни которой в этой самой деревне. В деревне, где по моей специальности больше работы нет. Я пыталась устроиться в Стэнсфилдский замок, Белфордский замок и в Ларк-Хаус. Но там никого не интересуют сотрудники с хорошим образованием, но без опыта. Без Эдбери-Холл, Мег, я в тупике! – Так что пока ты пишешь письма мужчине, с которым никогда не встретишься. Мне спросить тебя о твоей личной жизни? – Какое отношение к этим письмам имеет моя личная жизнь?
Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.