В оковах льда

Монинг Карен Мари

— Черные крылья, Тара, — говорит Кэт. — Как черная магия — такие же смертоносные. Он был опасен и раньше. Теперь же он в тысячу раз опаснее. Король не должен был позволять ему дочитывать всю Книгу. Он должен был его остановить. — Мак сказала, что Король не хотел оставлять Синсар Дабх расколотой, — говорит Колин. — Он беспокоился, что мы не сможем хранить ее запертой в двух местах. Я копаюсь в кармане рюкзака, который всегда ношу на плече — никогда ведь не знаешь, что и когда тебе понадобится, а я все время на ходу, — и вытаскиваю еще один «Сникерс». Опять это чертово имя. Еда успокаивает боль в животе, которая просыпается от каждого повтора ее имени. — Мы не могли ее удержать, даже когда она лежала в одном месте. — Потому что Ровена ее выпустила, — говорит Вэл. Эту часть истории я узнала утром, подслушивая ши -видящих в душевых. Когда Синсар Дабх завладела Ровеной вчера ночью, та, кого я не называю, ее убила. Но не раньше, чем Ро выболтала, что сама выпустила Синсар Дабх на свободу. И все равно некоторые до сих пор треплются, что старая коза достойна хороших похорон! А я говорю, что Грандмистрисс ши -овечек мертва. Урра! Тащите торт и праздничные колпачки!
Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.