Вестерны

По законам Дикого Запада (часть вторая)

По законам Дикого Запада (часть вторая)

Так что полиции Эрнандес не боялся. Как не боялся и конкурентов, имей они глупость объявится в Эдне. Тем более удивительной казалась ему реакция Доктора на обыкновенного посетителя. В дверь постучали. Док подпрыгнул, словно наступил на змею и широко открыл рот, из которого вырвался слабый хрип. Эрнандес жестом приказал ему заткнуться и отойти от двери. Массивная латунная ручка повернулась, и в кабинет вошел невысокий мужчина в строгом сером костюме и темной шляпе, чуть сдвинутой на затылок. …

Читать книгу

По законам Дикого Запада

По законам Дикого Запада

Рой жирных мух поднялся с лежащего на земле тела. В том, что человек мертв, сомневаться не приходилось. Клив присел перед телом и аккуратно, почти нежно, отбросил со лба покойника сальные пряди волос. Темная, выдубленная ветрами и солнцем, кожа. Глубокие, словно овраги, морщины, избороздившие лицо. Невидящие глаза смотрят прямо перед собой, рот широко распахнут в немом крике боли. Мексиканец, старик. На левой скуле кожа рассечена, обнажая кость, волосы слиплись от запекшейся крови, висок проломл…

Читать книгу

Америкэен-Сити

Америкэен-Сити

— Комната номер семь. Вверх по лестнице направо и до конца коридора. Я положил на стойку ещё один доллар (такой щедрости я никогда себе не прощу) и, улыбнувшись так же вежливо, как и портье, сказал: — Будьте столь любезны, отнесите мои вещи в номер. А я пойду нагуляю аппетит на сон грядущий. Если искать неприятности, кои обещал мне мистер Паттерсон, то следует начинать сразу, не откладывая дело в долгий ящик. Я решил прогуляться до ближайшего салуна, выпить кружечку пива, послушать, о чём суд…

Читать книгу

Стрелок

Стрелок

Бедный калека пробежал мимо Стрелка, засыпав его сапоги пылью, проковылял ещё несколько ярдов, запутался в собственных ногах и упал с отчаянным плачем. Он знал, что его ждёт. Глухо хлопнулся об землю бумажный пакет, и него посыпались кулёчки, свёрточки, пакетики, горсть затёртых центов и полуцентовиков. Его преследователи, издавая вопли, как банда пьяных индейцев, ринулись к нему. Когда их предводитель поравнялся со Стрелком, то споткнулся об подставленную ногу и, получив тычок кулаком между ло…

Читать книгу

Вангоген

Вангоген

Вангоген Руслан Белов Мы шли  среди скал по вьючной тропе. Далеко внизу бухтел Ягноб. Напротив, резкий в бесплотном горном воздухе, пилил небо Зеравшанский хребет. Хотелось не перечеркивать эту красоту движением, но раствориться в ней. - Давно хотел тебя спросить, да все не решался, - присев рядом, закурил коллектор Федя «памирину». - Ты вот вчера Колю вангогеном  назвал. Что это такое? Умный, что ли по вашему? - Это для хохмы имена двух художников - Ван Гога и Гогена - объединяют, - …

Читать книгу

Burning Bright / Сгорая дотла

Burning Bright / Сгорая дотла

— Ты — Том? — встретил его весьма приятный на вид мужчина средних лет, совсем не похожий на владельца автомастерской. — Я Генри. — Как жизнь? — Том пожал ему руку. В глаза бросилось, что на ней отсутствовали мизинец и безымянный пальцы. Неприятное зрелище. — Кажется, у меня есть то, что тебе нужно. Пойдем, покажу. Том шел за ним вдоль ровного ряда автомобилей без номеров, покрытых толстым слоем дорожной пыли. За ними располагались совсем никчемные, с разбитыми лобовыми стеклами и потерт…

Читать книгу

Колесо времени

Колесо времени

— С ума сойти! — Габриель стоял в дверях, скрестив руки на груди, и озадаченно качал головой. — Неужели я тебя не удовлетворяю? Антонио нехотя открыл глаза, смерил голый торс оценивающим взглядом. Затем хитро прищурился и поманил пальцем. — А ты попробуй еще раз. Парень послушно разместился между его ног. Провел ладонями по внутренней стороне бедер, быстро облизал губы и плавно опустился ниже. Антонио шумно выдохнул, откинул голову назад и запустил руки в густую копну кудрявых черных волос. …

Читать книгу

Одинокий кокобой

Одинокий кокобой

Одинокий кокобой По прериям и взгорьям скакал храбрый кокобой. По пути он остановился в городке Сент-Мёрдер, чтобы напоить коня, купить патронов, выпить виски и убить пару человек. Посреди пыльной площади гостеприимно распахнул двери салун «Мавзолей дедушки Эленсон». Кокобой отряхнул от пыли золотые шпоры и вошёл в салун. - Неуловимый Джо, - зашептались посетители, забыв про виски и партию в домино. Кокобой заказал два виски, патронташ свежих патронов и пару человек для убийства. А сам сел …

Читать книгу

Темна вежа. Темна вежа VII

Темна вежа. Темна вежа VII

Коли вони проходили повз стійку метрдотеля (Центральний здирницький пункт, як любив називати її Джейків батько), запах відвідувачів «Діксі-Піґ» уже ослабнув і став запахом людей, що помалу заспокоюються після збудження. Та коли пташине страховисько заволало в дальньому кутку зали, Джейк Чемберз краще відчув запах присутніх. То був запах з металевим присмаком, досить схожий на кров, щоб розбурхати його гнів та емоції. Так, він бачив, як Пташинка Твіті [2] скинув зі стола серветку, так, бачив збр…

Читать книгу

Эспаньола

Эспаньола

Со дна оврага же дымило. Даже больше — чадило. Столб дыма поднимался вверх и небольшой ветерок не смог с этим справиться, как ни старался. На берегу оврага столпились жители Санта-Пуэрто, те, кто успел прибежать сюда первым. Когда подошли к оврагу, увидели причину всех бед. — Ух ты! — Воскликнул Кортес, — Дракон! А вы не верили! — Нет, это не дракон, — как ни странно, в глазах сеньора Корвальоса тоже появился блеск, говорящий о том, что происходящее и его увлекло. — Это, ребята, намного инте…

Читать книгу

В приисковой глуши

В приисковой глуши

— В самом деле? — Нет; она только морочила Сета Девиса; вот и все. — Морочила? — Да, сэр. Шутя водила за нос! — Шутя водила за нос? На минуту учитель почувствовал, что профессиональный долг требует, чтобы он протестовал против такого в высшей степени неженственного и легкомысленного отношения к матримониальным задачам, но, при вторичном взгляде на выразительное лицо юной собеседницы, он заключил, что ее инстинктивное знание собственного пола надежнее его несовершенных теорий. Он отвернулся …

Читать книгу

Интересное

Скидки

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.